«Читатель сам выбирает свою книгу». Интервью с Ниной Деминой


Рубрика: Интервью -> Трансильвания
«Читатель сам выбирает свою книгу». Интервью с Ниной Деминой

Интервью с призером конкурса «Трансильвания-2017» (3-е место в номинации «Малая проза»), автором рассказа «Кордебалет, или Гранд-батман для вампира» — Ниной Деминой.

Будет здорово, если Вы скажете пару слов о себе...

Я москвичка, живу в прекрасном районе Зеленоград. С младых ногтей работала в Аэрофлоте, имею заслуги в области Гражданской авиации. Образование получила в Санкт-Петербурге, заочно. Моталась туда-сюда на поездах. Было весело: студенческая общага на Литейном — это непередаваемый колорит, посиделки в кафе «От винта»... В общем, есть что вспомнить.

По роду своей деятельности в авиакомпании мне приходилось заниматься деловой перепиской, и у меня неплохо получалось, но до 2004 года я никогда не писала художественных текстов. Это наложило отпечаток на мои первые работы — они были написаны канцеляритом. Мне пришлось долго и упорно избавляться от него, но я добилась успеха. Я пишу развлекательную прозу: любовную, авантюрную и приключенческую. Просто однажды я спросила себя: чтобы мне хотелось читать? Вот это теперь и пишу, то есть у меня к выбору тем личный подход.

 

А что побудило перейти к художественным текстам?

Личная драма побудила. Гнев. Настолько кипели чувства, что если бы я не переложила их на бумагу, голова взорвалась бы... Подружке не расскажешь, а подушка уже не помогала. Как только это всё преобразовалось в текст, то сразу разложилось по полочкам, и я поняла причины и следствия. И мне очень понравилось сие действо. Понятно, что эти первые рассказы были очень личными, но потом я отошла от автобиографичных текстов, разве что использовала нажитый опыт. Одной из проблем в начале пути, да и чего скрывать по настоящий день, являются пунктуационные ошибки. Когда были попраны все нормы и ситуация стала комичной, я отшутилась миниатюркой:

— Нет, нет и нет! Боже мой, ну почему вы встали именно сюда?

— Вы меня сюда сами поставили.

— Я? Не может быть... ошибка какая-то. Перейдите, пожалуйста, думаю, здесь вы будете уместней.

— Я уже замучалась бегать туда-сюда, может, определитесь как-нибудь.

— Вы не понимаете, сейчас это не главное!

— А вы понимаете, что мои метания говорят о вашем непрофессионализме?

— Непрофессионализме? Вы забываетесь!

— А вы забываете о нашем существовании, а когда вспоминаете, то по численности мы начинаем превосходить китайскую провинцию Сычуань!

— Подумаешь, Автор должен писать, а не выискивать пропущенные запятые, для этого существует корректор.

Ага, ага —запятые побоку, рукопись по мэйлу, а гонорар по факсу.

Шутки шутками, а работать над ошибками надо, стыдно иметь блохастые тексты.

 

При этом Ваши нынешние тексты производят впечатление очень светлых и позитивных...

У меня разные произведения есть, порой очень жесткие. Мне приходилось набивать руку на эротических эпизодах, писать кровавые миниатюрки, боевки, фэнтези... Но я реалист, как есть реалист. Люблю писать на историческом материале. Меня привлекает работа с материалом, поиски деталей, крючочков, чтобы читатель с первого абзаца сумел окунуться в эпоху, и не произошло отторжения.

С эротическими рассказами у меня особенная история. Практически вся малая проза, что была издана в различных сборниках, эротическая. Вот такой пердимонокль. То ли читателей это интересует больше, то ли издателей.

 

Можно ли сказать, что Ваша проза заточена на то, чтобы привносить в жизнь читателя позитив, а не предлагать ему решать какие-то глобальные вопросы или ввергать в пучины трагизма?

Точно не в пучины! Развеселить, иногда побудить сопереживать герою, увлечь-отвлечь, возбудить, если позволите. У меня хороший опыт работы с петербургскими издателями: я работала с «Астрель-Спб» (сборник «Club Story: полный чилаут») и «Реноме» (сборник «Эра Эроса»).

 

Однако Ваш личный опыт показывает, что и такие не драматизирующее жизнь тексты способны оказать своеобразный терпаевтический эффект, подбодрить и побудить что-то переосмыслить...

Читатель сам выбирает свою книгу. Это зависит и от настроения, и от предпочтений оного. Напомню: я пишу то, что сама бы прочла, и, судя по читательским откликам, я не одинока. В моих сюжетах всегда имеется романтическая линия, мне необходимо чувство влюбленности, и я влюбляюсь... А поскольку я люблю глазами, то это киногерой или киноактер — мне необходим образ, красивое лицо, голос, мимика, движения тела... Чтобы замирало сердце от поворота головы, взгляда, улыбки... Вот рецепты блюд писательской кухни.

 

Не расскажите об опыте работы с эротической прозой?

Году в 2009 на форуме издательства «Эксмо» между авторами завязалась дискуссия о том, чьё эротическое перо острее. Из всего сказанного и прочитанного я сделала вывод: надо учиться и, главное, не стесняться. Первые созданные мною сцены подобного рода (а мы помним, что писала я канцеляритом) напоминали инструкции по применению. Чтобы избавиться от этой напасти, я набивала руку, писала об ощущениях героев, иногда даже слишком физиологически, то есть заставляла себя плыть и не видеть берегов. Это принесло свои плоды — сейчас мне не нужно быть порнографом, установлен внутренний ограничитель, есть понятие, куда и как применять наработанные приемы, хотя ранние работы весьма откровенны.

 

Наверняка у Вас сложились свои представления о том, в чем заключаются секреты хорошо написанной любовной сцены — и качественной эротической сцены?

Безусловно, это зависит от персонажа, его качеств положительных или отрицательных. Эротическую сцену с негодяем можно написать очень насыщенной чувствами от ненависти до любви. Это даже интересней, чем объятья абсолютно счастливых людей. В описаниях подобных сцен, на мой взгляд, нужно сделать упор на ощущения героев: тактильные, визуальные и пр. Это нам понятнее и ближе, чем сексуальная гимнастика. Иногда я добавляю немного юмора или иронии, вроде приправы к блюду. По типу восприятия я визуал, поэтому я вижу картинку и её описываю, и тут важны детали, иногда совсем крошечные, но они как раз и задают атмосферу.

 

Есть ли любовная или эротическая сцена в литературе, которую Вы для себя считаете эталоном?

Набоков, Лолита — это эталон. Нужны ли объяснения?

 

Поскольку у нас вампирский конкурс и Ваш сиятельный персонаж таки с клыками, то нельзя не спросить: насколько в отношениях вампир-человек будет присутствовать пресловутая грань эрос/танатос, насколько специфичным получится их взаимодействие?

Скажу словами моего героя-вампира: «Притягательность... Ничего хорошего в этом не было, только коварство, жестокость и смерть. Мы слишком разные, чтобы полностью раствориться в любви, раскрыться друг перед другом. Обязательно будут тайны и несовпадения интересов. Хищник и еда, вот то, что правильно. Ты смог бы влюбиться в курицу?»

 

Тем не менее Полина выглядит счастливой...

Для человека все обстоит по-другому. Таинственность вампира и его супервозможности привлекательны, на мой взгляд.

 

Но чем именно привлекает существо, которое пусть и может обратиться в туман или летучую мышь и загипнотизировать невежливого официанта, но при этом способно легко убить?

Наперекор здравому смыслу красота и загадочная сущность бессмертных очаровывают нас. Почему барышни любят хулиганов? Но я говорю о моих вампирах-красавцах. Парень с клыками, нестриженными ногтями и спящий в гробу меня вряд ли очаровал бы.

 

Полина девушка милая, но ее в поклоннике, подозреваю, привлекает титул. Вампир приглашает друга откушать это чудесное блюдо, то есть интерес у него гастрономический. А a финале мы видим пару, и в их отношениях явно проглядывает любовь и тихое семейное счастье. Как же так они нашли друг друга — наперекор изначальным представлениям друг о друге?

Граф увлечен Полиной настолько, что готов угостить ею своего друга. Ему важно мнение, а главное — абсолютное восхищение Эрика. Полина очарована графом в прямом и переносном смысле, он первый кавалер в жизни девушки, видевшей только балетный станок и стены пансиона, и его настойчивые ухаживания имеют успех. Очарование становится обоюдным. Связующей нитью служит милый сердцу обоих балет, и граф обретает любовь всей его вампирской жизни.

 

Как балетная тема прокралась в Ваше творчество? Вы солидарны с графом в любви к балету?

Очень люблю это искусство. В детстве мечтала стать балериной, но увы. У нас в авиакомпании есть такая шутка: «Кого не приняли в балет, те пошли в Аэрофлот». Так что с графом я полностью солидарна!

 

Этот период в истории балетного театра очень интересен... В какие-нибудь мемуары заглядывали при работе над рассказом?

Балетная часть в рассказе весьма небольшая, мне хватило пары статей о Мариинском Императорском театре той поры, причем в моем рассказе присутствует намеренная неточность. Дело в том, что в 1879 вампиры поехали бы в Мариинский театр... на оперу. Балеты перевели в здание театра лишь в 1886 году. Но, согласитесь, если бы вампир стукнул тростью в стенку кареты и крикнул не «в Мариинку!» а «в Большой Каменный!», это бы совсем не звучало! Так что «ради красного словца не пожалею и отца» — это про меня.

 

«Кордебалет...» и «Секс-кровь-рок-н-ролл» — это части одного произведения. Можно ли пару слов об этой повести?

Давным-давно, когда вампирус вульгарис и гомо сапиенс устремились мирно соседствовать на планете Земля, то пришли к соглашению: поставить отношения друг с другом (обмен жидкостями) под строгий контроль, регулировать их посредством Контактера, который содержит информацию о каждой особи, будь то вампир или человек, и обо всех произведенных земных контактах. Так начинается повесть «Хищники», события которой происходят в будущем (2049–2051). Человек и вампир обмениваются кровью и секретом вампирских половых желез, содержащих код молодости: вам всегда 25 лет, до самой смерти! Вот такая задумка. Структура повести включает в себя несколько рассказов на историческом фоне, а главным рассказчиком выступает вампир. Кстати, этот главный герой и есть тот самый Росс из «Секс, кровь, рок-н-ролл». Один рассказ из повести был опубликован Луганским издательством «Шико» в сборнике «Несмертельник».

 

Идея строгого контроля и подотчетности сработала? Взаимовыгодный обмен оправдал себя?

Обмен был лимитирован понедельно, но людям и вампирам всегда мало, поэтому появились искатели сверх-дозы, а это нарушение закона, то есть преступление.

 

Почему же повесть о будущем Вы не рискнули подать на конкурс?

Она специфическая, вряд ли бы она выстрелила. Не всем нравится рваное повествование. Меня лично в некоторых произведениях раздражают частые флешбэки, а тут в сюжете есть историческая прослойка, и иногда она стоит колом. В общем, на любителя.

 

Что ж, тайна взаимоотношений автора с балетом раскрыта. А рок-н-ролл на берегах Темзы каким образом появился в повести?

Такое околомузыкальное явление, как «группиз» так и просилось на клыки вампирскому бэнду. А дальше было всё просто. Рассказ легко писался, весело.

 

Насколько я понимаю, оба кусочка из повести, и «Кордебалет...», и «Секс-Кровь-Рок-н-ролл», служат вставками-украшениями, которые привносят в повесть атмосферу той или иной эпохи и раскрывают предысторию персонажей?

Некоторые рассказы напрямую связаны с персонажами, но есть и как поучение или предостережение для человечества. Временной разброс велик: от XV века до второй половины XXI. В общем, вампирского багажа может хватить еще на пару конкурсов.

 

Вам малая форма ближе?

Я работаю с крупной формой, но на малой пальцы разминаю. Иногда возьмешь и напишешь безделицу (как-то по-Хлестаковски прозвучало)... по настроению.

 

При Вашей симпатии к вампирам и истории, какое из предложенных авторами на конкурсе решений темы показалось самым неожиданным или близким лично Вам?

Мне очень понравился «Дурак» Дарии Беляевой, большая удача автора. Желаю Дарье успехов, а нам прекрасного и умного чтива.

Обсуждение

Используйте нормальные имена. Ваш комментарий будет опубликован после проверки.

Вы можете войти под своим логином или зарегистрироваться на сайте.

(обязательно)

⇑ Наверх
⇓ Вниз